FARMASI
Arab ataupun lebih khusus lagi dikenali sebagai saydanah merupakan satu
bentuk profesi yang mulanya agak asing dari dunia kedokteran. Pada abad
ke-9, dunia Arab dan Islam telah berhasil membangun jembatan ilmu yang
menghubungkan antara sumbangan Yunani dengan dunia farmasi moderen
sekarang ini. Malah tahap ilmu yang diperoleh daripada Yunani khususnya
terus ditingkatkan dan usaha ini diteruskan hingga ke abad ke-13 melalui
berbagai karya, terjemahan ataupun peningkatan ilmu pada zaman-zaman
berikutnya. Untuk pertama kalinya dalam sejarah, farmasi dipraktekkan
secara terpisah dari profesi medis yang lain. Puncak sumbangan dunia
Arab-Islam dalam farmasi dicapai dengan siapnya satu panduan praktikum
farmasi pada tahun 1260.
Tulisan
berjudul Minhaj itu adalah hasil karya Abu’l-Muna al-Kohen al-Attar
dari Mesir. Al-Attar seorang ahli farmasi berpengalaman. Dalam Minhaj,
al-Attar menuliskan pengalaman hidupnya serta ilmu dalam seni apotek,
atau seni meracik ubat. Sebahagian besar buku itu menguraikan tentang
etika farmasi, salah satu topik penting dalam sejarah profesi kesehatan.
Sementara
itu, di kota-kota seperti Baghdad, profesi farmasi dipraktekkan dengan
rapi sehingga ahli farmasi mendapat perlindungan dan sanjungan daripada
pemerintah serta pengguna ketika itu. Melalui penyebaran perdagangan
dunia Islam yang kian pesat, dan daya tarik bahan rempah-rempah dan
bahan obat-obatan, menjadikan kedudukan profesi farmasi khususnya, dan
kesihatan pada umunya di dunia Arab semakin meningkat. Dan sebenarnya
bidang farmasi Barat adalah berasal daripada farmasi Arab dan Islam.
Aspek dan pengaruh Arab ini tidak ditulis oleh penulis barat pada
sejarah perubatan umumnya dan sejarah farmasi khususnya. Sedangkan pada
hakikatnya prestasi sains dan budaya dunia Arab begitu banyak
mempengaruhi profesi serta sumbangan pustaka farmasi di barat yang ada
hingga hari ini.
Sayangnya,
kurang daripada satu abad selepas al-Attar, praktek farmasi mulai beku
dan kaku, dan terus merosot dengan jatuhnya peradaban Arab pada abad ke
19. Sejak dari itu, farmasi mula berkembang dengan pesatnya di Eropah
khususnya dan Barat umumnya.
TOKOH ARAB DAN ISLAM YANG UTAMA
Yuhanna b. Masawayh (777 – 857)
Beliau
adalah anak seorang ahli farmasi (dikenali sebgai apoteker). Beliau
terkenal melalui tulisannya dalam bahasa Arab tentang meteria medica dan
rawatan. Salah satu daripadanya berjudul al-Mushajjar al-Kabir yang
menyusun daftar penyakit serta obat-obatnya dan juga pola makanan yang
berkaitan. Malah beliau menyatakan bahwa para dokter yang boleh
menyembuhkan penyakit dengan hanya melalui pengaturan pola makan tanpa
penggunaan ubat adalah yang paling berjaya dan beruntung. Masawayh juga
mengusulkan penggunaan beberapa tumbuhan terkenal untuk meningkatkan
sistem pertahanan tubuh terhadap penyakit. Beliau menyeru para dokter
agar menggunakan hanya satu obat untuk satu penyakit berdasarkan prinsip
empiriks dan analogi.
Bahan
yang banyak digunakan dalam terapi perubatan Arab adalah kamfora.
Menurut Masawayh bahan ini berasal dari China dan dibawa ke Arab melalui
perdagangan dengan India dan Parsi. Menurutnya lagi, sandalwood iaitu
bahan yang digunakan untuk menghasilkan minyak wangi, baik yang jenis
kuning, putih atau merah juga datang dari India. Bahan-bahan seperti ini
digunakan dalam sediaan farmasi Islam pada abad ke-8 (atau lebih awal
lagi) dan lewat ini istilah farmasi terbentuk dalam Islam. Misalnya,
kata-kata seperti al-Saydanani ataupunal-Saydalani yang berarti dia yang
menjual atau yang berkaitan dengansandalwood, sedang perkataan saydanah
bermaksud farmasi.
Pada
masa itu, Masawayh dikenal sebagai dokter dari beberapa khalifah, di
ibukota Abbasiah selama hampir empat dekade. Beliau juga merupakan
dokter Islam yang pertama mendirikan sekolah kolej farmasi swasta Arab.
Abu Hasan Ali bin Sahl Rabban al-Tabari
Beliau
dilahirkan pada 808, sahabat dari Masawayh. Pada usia 30 tahun beliau
diperintahkan untuk ke kota Samarra oleh Khalifah Mu’tasim (833-842)
untuk mengabdi sebagai dokter. Tabari menulis banyak buku kedokteran,
yang terkenal adalah Syurga Hikmah yang membicarakan tentang tingkah
laku manusia, kosmologi, embriologi, psikoterapi, kebersihan, pola makan
dan penyakit (akut dan kronik) serta cara merawatnya. Buku ini juga
memuat kisah-kisah kedokteran abstrak serta petikan dari referens yang
berbahasa India. Bukunya juga mengandung beberapa bab tentang meteria
medika, makanan biji-bijian, kegunaan terapeutik hewan serta organ-organ
burung dan juga campuran obat-obatan termasuk cara membuatnya.
Tabari
juga menyarankan agar nilai terapeutik setiap obat digunakan
berdasarkan tujuan-tujuan tertentu dan dokter harus pandai membuat
pilihan yang terbaik. Beliau pernah menguraikan dengan terperinci
penggunaan sesuatu bahan sebagai bahan terapeutik, termasuk cara-cara
menyimpannya sambil memperingatkan tentang bahaya yang ada pada bahan
tersebut. Contohnya peringatan terhadap penggunaan satu mithqal (lebih
kurang 4 gram) candu bisa menyebabkan tidur ataupun maut.
Sabur b. Sahl
Beliau
merupakan orang pertama menulis formula pertama dalam sejarah Islam.
Formula ini dikenali sebagai Agradadhin. Sabur meninggal dunia pada 869.
Dalam tulisannya, beliau memberikan resep kedokteran tentang kaedah dan
teknik meracik obat, tindakan farmakologinya, dosis-dosisnya untuk
setiap sekali pengunaan. Formula-formula ubat ini disusun berdasarkan
jenis sediaan: tablet, serbuk, salap, sirup dan sebagainya. Banyak dari
resep-reses ini menunjukkan persamaan dengan dokumen dari Asia Barat dan
Yunani-Roman.
Formula
ini ditulis untuk ahli-ahli farmasi apakah di apotik ataupun di
hospital. Oleh itu, hampir selama 200 tahun formula ini digunakan
sebagai panduan ahli farmasi di seluruh dunia Islam. Tulisan Sabur ini
merupakan satu langkah penting dalam sejarah farmakope dan banyak
disalin serta ditiru dalam buku kedokteran Arab selanjutnya.
Zayd Hunayn b. Ishaq al-Ibadi (809-873)
Sumbangan
beliau tidak kurang pentingnya kepada praktek farmasi dan kedokteran
Arab. Beliau adalah anak dari seorang apoteker. Hunayn diantar ke
Baghdad, yang pada masa itu merupakan pusat pendidikan Islam terpenting
untuk mengikuti pendidikan dalam perawatan. Beliau kemudian ke Syria,
Mesir dan negara sekitarannya untuk mendalami lagi latihannya. Setelah
beliau kembali ke Baghdad, beliau sudah mahir tentang asal-usul
perubatan Yunani khususnya yang diterjemahkan dalam Bahasa Syria.
Hunayn
memainkan peranan yang penting dalam penterjemahan atau penentuan
ketepatan terjemahan yang dilakukan (termasuk penulis Hippocrate, Gelen
dan penulis Yunani lain) di samping menulis buku-bukunya sendiri.
Sumbangannya menjadi lebih terasa pada tahun 830, Khalifah al-Ma’mun
mendirikan satu institusi sains (bait al-Hikmah) untuk tujuan
penyelidikan dan penterjemahan bahan-bahan Yunani ke dalam bahasa Arab.
Hunayn menjadi pembimbing pusat kajian ini dan dalam masa 40 tahun,
beliau menterjemahkan dan mewujudkan istilah serta rangkaian kata yang
digunakan untuk tujuan praktek kedokteran dan pengajaran.



Tidak ada komentar:
Posting Komentar